Une semaine en terrain glissant

Posté par le 2 Fév 2019 dans Actualité, Traduction | 4 commentaires

Cette semaine fut dynamique, rythmée par mes nouveaux objectifs un peu plus précis (et exigeants). Et grosso modo, ça avance bien.

Parmi les choses faites cette semaine :

Traduction

– Le roman de SF indienne avance bien. J’ai passé le cap de la moitié, les 50 000 mots sont franchis. La cadence est bonne. Je me retrouve dans un nouveau passage, dans la peau d’un nouveau personnage. Et cette semaine, je dois avouer que ce qui m’a le plus désarçonnée, c’est le nombre de mots qui étaient introuvables dans le dictionnaire, j’en ai trouvé le sens au bout d’une laborieuse recherche sur Internet, mais ce n’était pas toujours très convaincant. Se pose alors la question de la traduction. Ces mots appartiennent de toute évidence à la culture indienne et sûrement même à une époque précise. Si je les laisse tels quels en français, comment le public s’y retrouvera-t-il ? Mais le public anglais non indien s’y retrouve-t-il mieux, lui ? Et les notes de bas de page, on y pense ? Bref, vous voyez le tableau. Des questions assez classiques en traduction littéraire, mais qui occasionnent une multitude de réponses selon chaque publication.

– Les relectures de fantasy historique avancent bien. Objectif : bouclage du tout la semaine prochaine (ce ne sera jamais qu’environ un mois plus tard que ce que j’avais prévu à la rentrée, et pas loin d’un an plus tard que ce que j’avais imaginé au tout départ…) !

Nouveauté : je me suis lancée dans la traduction d’un article sur un auteur que j’adore et qui fait référence à d’autres auteurs que j’adore aussi. J’espère pouvoir vous en dire plus la semaine prochaine.

Agenda

– Le rendez-vous trimestriel des traducteurs organisé par l’ATLF, Hors Contexte, est programmé pour le 20 février à Paris. Voilà qui peut être intéressant.

https://www.atlf.org/traducteurs-rendez-vous/

– Il y a tout un programme sur la traduction à la Foire du Livre de Bruxelles, ça fait envie.

Lien du moment

Une tribune d’écrivains et éditeurs indignés de voir le « globish » envahir Livre Paris. M’est avis qu’il y aurait d’autres sujets à aborder autour de cette manifestation (comme la rémunération des auteurs en intervention), mais bon pourquoi pas.

Merci de m’avoir lue jusqu’ici, bonne semaine !

4 Commentaires

  1. Parfait ton GIF…. et bon courage !

    • Merci Bernhard ! 🙂

  2. Ah, Lovecraft …. :-))

    • 😉

Laisser un commentaire

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.