par Lise Capitan | 28 Juin, 2019 | Actualité, Littérature, Traduction
Une semaine caniculaire pour conclure une période d’activité qui va céder la place à d’autres projets. J’ai beau être frileuse, c’est là que j’aimerais bien être en ce moment : Traduction – Les corrections des épreuves du roman de SF indienne sont bouclées. Pas...
par Lise Capitan | 23 Mai, 2019 | Actualité, Beauté des mots, Édition, Traduction
Une semaine sereine qui m’a donné l’occasion de boucler pas mal de chantiers, pour se finir sur une ouverture étonnante. Traduction – Nouvel article paru sur les Terres lovecraftiennes avec l’aimable autorisation de l’éditeur Sarnath Press. Il s’agit d’une...
par Lise Capitan | 29 Mar, 2019 | Actualité, Littérature, Traduction
Une semaine au rythme inégal, mais qui voit l’achèvement d’un gros morceau et une ouverture sur des mondes vidéoludiques. Traduction – Le roman de SF indienne est relu et livré avec quelques jours d’avance. Ne demeure plus que la grande inconnue du retour de...
par Lise Capitan | 22 Fév, 2019 | Actualité, Littérature, Multimédia, Traduction
Premiers jours doux et ensoleillés (réactions à Paris) Quoi qu’il en soit, parmi les choses faites cette semaine : Traduction – La traduction du roman de SF indienne suit son cours. La barre des 80 000 mots traduits est passée. La fin est proche ! Au fil...
par Lise Capitan | 15 Fév, 2019 | Actualité, Écriture, Littérature, Traduction
Une semaine plutôt radieuse, sur des projets passionnants, qui avancent bien, ce qui ne l’a pas empêchée d’être ponctuée de quelques envies d’ailleurs (ma lecture du livre sur Trump n’y est peut-être pas pour rien…). Traduction – Le roman de SF...